○○の末裔?!
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
ある時 サロンの電話がなった
電話に出たのは 藤島さん
何やら 笑っているような表情だ
何となく その対応が気になってると
目が合った
ん、なんだろう・・・・
との疑問が。。。後で話を聞けば
電話の相手は
三重県の 原さん だった
魅力的な人が多く集まるサロンです
もちろん 原さんも その一人・・・
魅力的???
んーーー、面白い方です;笑
話しよるとね(話していると)
「・・・・で ござるな。」
とか 普通に出てくるよ
と藤島さん
思わず
え? それって、わざと???
と聞いてみたが
どうも 違うみたい
普段から 使うのかなぁ~
なんかの 末裔 なんじゃない?
と中村さん
ほら、 伊賀 とか 甲賀 って
あのヘン じゃないっけ???
と話が盛り上がった
なんじゃろかぁ~笑
遠方からも 沢山人がいらっしゃる
方言が出てしまうと
櫻子先生も
あ、○○って分かる?(通じる?)
と 確認される場合がありまして・・・
いろんな地方の人がいるから
方言・・・ってのは分かるけど
ござるな は 方言なんだろうか?!
時代背景が違うような・・・・
まだ 聞いたことないので
実際に 聞いてみたい
・・・・・・・・・・・・で ござるよ 笑
☆ つづく ☆
| 固定リンク



コメント
方言て面白いですよね。
面白いというのは笑うような面白さではなく、1つの言葉も色々な言い方、表現の仕方があるのだなーという意味で。
私の周りには関西弁の方はいるけれど、その他の方言を話す方はおらず、なかなか聞く機会はないですが。。。
確かに、「ござる」は方言?って感じがしますが、会話が楽しくなりそうですね。
投稿: peru | 2009年2月 5日 (木) 06時21分